La escultura del poeta León de Greiff es de bronce, mide 2 metros y fue elaborada por el escultor paisa Agustín Agudelo. Será ubicada al frente de la estación del tren de Bolombolo.

“Desde nuestro Gobierno Municipal continuamos rescatando el arte, la cultura y la historia para que nuestro territorio se siga posicionando como un referente a nivel nacional e internacional en cultura y turismo”, dijo Óscar Andrés Sánchez, alcalde de Venecia.
Francisco de Asís León Bogislao de Greiff Häusler, más conocido como León de Greiff, nació en Medellíny es considerado uno de los poetas más célebres de Colombia. Publicó 16 obras, entre ellas se destaca ‘Variaciones alrededor de nada’, un libro que reúne sus temas favoritos: el amor, la poesía, el silencio, la nada, el viaje y la noche.
Lea también: Así vivimos los 114 años de Venecia
León de Greiff trabajó en Bolombolo como administrador del tramo ferroviario. “Vivió dos años en Bolombolo y escribió más de 100 poemas donde menciona estas localidades y estos paisajes del País del Sol Sonoro”, afirmó alcalde de Venecia.
Bautizó a Venecia como el País del Sol Sonoro y uno de los poemas que le escribió fue el siguiente:
Fanfarria en Sol Mayor
Oh Bolombolo, país exótico y no nada utópico
¡En absoluto! Enjalbegado de trópicos
hasta donde no más! Oh Bolombolo de cacofónico
o de ecolálico nombre onomatopéyico y suave y
¡Retumbante oh Bolombolo!
Por aquí se atedia, en éste se atedia por modo
Violento la fantasía: monótono
país de sol sonoro, de excesivas palmeras, de
animalillos zumbadores,
de lagartijas vivaces, de salamandras y camaleones,
cigarras estridulantes, verdinegros sapos rugosos, y
melados escorpiones.
¡Por aquí refractan en éste refractan las luces blancas!
Y todo reverbera como innúmeras estatuas
De sal, o como una falange elefantina recamad
De pulidos escudos, o como las trompetas en la
Bárbara
Marcha de los dioses que entran al Walhalla,
O como la carga
¡De coraceros de Ney en la planicie desolada!
¡Y resécanse los prados de las colinas y llamadas
Y de las vegas y lomas y abras,
E irradian los belígeros soles
¡Dardos y flechas y virotes!
¡Y solo en la noche la astral urdimbre
¡Tiene su velo de Tanit inasible!
Oh Bolombolo, país de tedio
Badurnado de trópico, país de tedio
País que cruza el río brumoso y bravo, o soñoliento;
País de ardores coléricos e inhóspites
De cerros y montes
Mondos y de cejijuntos horizontes
Despiadados. País de la aventura. País de
Rutilantes playas de esmerilado cobre
-Tortura de mis ojos zarcos y cuasi nictálopes
País de hastiados días y días turbulentos, y de noches
Que alargan los recuerdos insomnes.
Y solo en la noche azul la astral urdimbre
Tiende su velo de Tánit, intangible.
¡Oh Bolombolo, país exótico y no nada utópico
¡En absoluto, seguramente! ¡Enjalbegado de trópicos
¡Hasta no más! ¡Oh Bolombolo de cacofónico
O de ecolálico nombre onomatopéyico y suave y
Retumbante, ¡oh Bolombolo!
¡Por aquí se atedia, en éste se atedia por modo
Violento la fantasía: ¡antitético Polo!
Paraíso apenas para el farniere y el ocio
Del obtuso binomio,
Como del soñador… ¡País de vida aventura! ¡Cosa de
¡Cine!¡Caza del oro!
¡Síntesis de los Saharas y suma de los Congós!
Monótono
País del sol sonoro,
Los días se siguen idénticos, iguales, uniformes,
Las sienes agóstense como flores
Efímeras. ¡Por mal de amores,
Por mal de ausencia los corazones
¡Cargan cadenas en el penal de tus soles!
¡Y los recuerdos alargan las noches insomnes
¡Hondas de silencio y de constelaciones!
¡Y solo en la noche azul la astral urdimbre,
Sobre mi cansancio límite
Tiende su vuelo de Tánit, ¡imposible!